為了不要寫得像老太婆的裹腳布般又臭又長

這邊簡述紀錄一下這段奇妙的經過 #06/07

有個在韓國教中文的台灣人在今年冬天因被細菌感染變成重病到意識不清的程度(以為救不活的程度)

他爸爸很擔心飛來韓國看他並決定是要留在韓國治療還是台灣

但礙於透過學校老師跟醫師溝通翻譯不良這件事就讓他們吃足苦頭 

剛好兩位都是弟兄,透過韓國教會的幫助,最終了解病情並選擇回台灣接受治療。

在韓國住院期間很多不認識的教友都有在病房外集氣禱告

以及回台灣治療期間(約五個月) 都有教友在群組禱告,甚至到半夜三點都有人禱告。

後來這個人真的恢復意識,目前也已經大部分痊癒了,

於是他跟他爸爸再親自飛來韓國跟大家道謝,

最難能可貴的點是,今天台灣人跟韓國人的相見卻都是第一次見面(包括我也是第一次跟雙方見)。

 

因為當時剛來韓國請台灣教會聯繫首爾有台灣人的教會是透過他的爸爸,

雖然並不認識,但也牽起某種緣分吧,所以他們來韓國也順便請我來參加這次的小排聚會。

 

 

當時以為他兒子在韓國生活一些日子是會韓文的,殊不知完全不會,

我只好被充當翻譯,雖然不是甚麼正式的場合,但也是第一次嘗試在十多人面前即時中韓口譯,

從來龍去脈的解釋、在台灣治療的過程、對於在首爾教友的感謝等等,以及享受神的恩典,

一下中文翻韓文,一下韓文翻中文,大概一小時我差不多電量就放完了哈哈哈 (完全要靈魂出走的感覺哈哈)

後面的開始解釋神的話語我也就有點不能理解了gg。

希望這樣的練習機會也能成為我很好的養分,一次能比一次能表達更加精準到位。

 

 

最後在歡快感動的時刻結束今天這場聚會。

 

 

應該怎麼說呢,是愛嗎,無國界,有點荒唐,但更多的是不可思議。 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 lettie huang 的頭像
    lettie huang

    Little things in my Life -

    lettie huang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()